¿Tiene sentido elucubrar (¡qué palabra!) una obra teatral sobre el sinsentido del lenguaje? ¿Sobre los contrasentidos de la langue castellana? ¿Sobre la palabra y su sentido?

¿Escribir mensajes ingeniosos en el propio muro de Facebook es vanidad? ¿Es vedetismo?, ¿Es……túpido?

No podemos responder ahora estas grandes dudas existentes……entonces ablemos sobre el ludolingüismo y cómo llegamos a hacer un espectáculo humorístico con este concepto.

La lengua, el lenguaje y las palabras no siempre van de la mano, porque sino sería una ronda; Salvo que utilicemos estos artículos para contar la vida de un hombre que en una hora debe terminar su tesis sobre la lengua, el lenguaje y las palabras (Uf! Otra vez…). Jugar con el cruce de palabras, algunos términos, redefining refranes, slogans, cambiarle el sentido a las frases hechas.

Un gusano :

«Joven argentino: si los tuyos tienen entre 18 y 20 años, empieza los tuyos 19»

«Los dos hijos de Plácido Domingo, ¿serían dos ejemplares de un mismo tenor?»

“La paradoja: Si tengo un hijo que se hace cura, ¿le tengo que decir padre?

Al final, jugar con el lenguaje despertó, siempre me entusiasmó y me llevó a ir asociando y haciendo chocar conceptos, palabras, términos, temas y publicarlos en las redes. ¡Roba un juego! Sí, otra vez, retomar lo esencial del teatro -el juego, en su sentido más comprometido-. Algo que continúo desarrollando junto a queridos Macocos.

Con Diego Carreño acepta el desafío de correr el riesgo y escribir una obra que engloba todo lo mencionado anteriormente. Y en ese sentido, todo tiene sentido. Pero no el sentido del olfato o del gusto. No. El sentido del humor, herramienta con la cual atravesamos la obra La lengua es un músculo, pero el lenguaje es un virus.

Equívocos, perogrulladas, axiomas ficticios, paronomasia, falsedades, aforismos, frases hechas, y más conviven “irrespetuosamente” en este unipersonal, protagonizado por un único actor (o un actor único…), y quien, además, se encuentra ¡sólo en escena !. O sea: a unipersonal interpretado y actuado por un solo intérprete, quien además, realizó la dramaturgia.

Volviendo al tema, y ​​​​​​no en sentido figurado sino en el sentido de tener los cinco sentidos bien despiertos, nuestro personaje, E., intentará coronar su tesis y recibirse de filólogo y hombre de Letras. No tendría sentido que mucha gente tuviera sentido la oportunidad de ver esta obra. Y si tuviera o tuviera sentido…..nos preguntaríamos ¿cuál sería ese sentido? ¿Sentido ascendente? ¿Descendente? ¿En la dirección opuesta?

¿Tendría sentido común ese sentido?

¿Seria metafórico?

¿Seria un sexto?

(A sexto sentido, claro).

Hemos sentido que éste es el sentido, y que le da un verdadero sentido a La lengua es un músculo, pero el lenguaje es un virus (Síntesis de una hipótesis sobre la antítesis de una tesis).

Finalmente: ¿Es esta obra un sentido homenaje al lenguaje? ¿Qué sentido tenemos que preguntarnos todo esto? Respuesta: Un absoluto sinsentido, obvio. O mar: sentimos que vale la pena decubrirlo. Me extralimitado, lo siento.

Lo sentimos.

Lo hemos sentido.

* Director de La lengua es un músculo, pero el lenguaje es un virus. La obra va a El Camarín de las Musas. Mario Bravo 960. CABA.

Tambien te puede interesar